AVENIDA MACHADO SANTOS

documentary essay in research / essai documentaire en repérages



On the map of Lisbon there is an avenue that does not exist. Where it should pass lays a large wasteland, separating the tourist and working class areas. A character is looking for his way, asking passers-by where the avenue is. The search for landmarks becomes an investigation. Against the silence of the lying map, the inhabitants are invited to tell their stories by drawing their own maps of the neighborhood, each day more and more threatened by property speculation.

Sur le plan de Lisbonne figure une avenue qui n’existe pas. Là où elle devrait passer se trouve une grande friche, séparant quartiers touristiques et quartiers populaires. Un personnage cherche son chemin, demande aux passants où se trouve l’avenue. La quête de repères devient une enquête. Contre le silence de la carte menteuse, les habitants sont invités à raconter leurs histoires en dessinant leurs propres cartes du quartier, chaque jour un peu plus menacé par la spéculation immobilière.